SPAE, SPAé, S P Aé = service de la production aéronautique - tradução para
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

SPAE, SPAé, S P Aé = service de la production aéronautique - tradução para

БУКВА РАСШИРЕННОЙ ЛАТИНИЦЫ
AE; Æ

постскриптум         
ПРИПИСКА К ЗАКОНЧЕННОМУ И ПОДПИСАННОМУ ПИСЬМУ
P.S.; Post Scriptum; Post scriptum; P. S.; P. s.; З.Ы.; ЗЫ; Пы сы; ЗЫЖ; PS
м.
post-scriptum m ( pl invar )
марсельеза         
  • ''La Marseillaise'' (1907).
  • «Марсельеза» Ф. Рюда. Триумфальная Арка, Париж
ГИМН ФРАНЦИИ; РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ
La Marseillaise
ж.
Marseillaise
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit

Definição

ПОСТСКРИПТУМ
(от лат. post scriptum - после написанного), приписка к оконченному и подписанному письму, обозначаемая обычно латинскими буквами P. S.

Wikipédia

Æ (латиница)

Æ, æ — лигатура букв латиницы A и E. Происходит из латыни, где может изображаться тремя орфографически равноправными (разница только технико-эстетическая) способами: раздельно (ae), слитно (æ) и сокращённо (ę — «e caudata», «e хвостатое»). В латыни обычно соответствует греческому дифтонгу αι (лат. Cæsar = греч. Καίσαρ).

Во французском языке лигатура произносится как [e] (é) и встречается в словах, заимствованных из латыни, например, nævus (невус), cæcum (слепая кишка), præsidium (президиум, равноправная форма с présidium), tænia (тения, равноправная форма с ténia). Æ также встречается в таких словах и выражениях как «ex æquo» («наравне»), «curriculum vitæ» («резюме»), «et cætera» (и т. д.), «appendice iléo-cæcal» («аппендикс»). Эта графема также встречается в транслитерации древнегреческого, например, Ægosthènes (Айгостена), Æniadæ (Эниадэ), а также в имени Lætitia (Летиция).

В датском, норвежском, исландском, фарерском, осетинском (1928—1938) и ингушском (1924—1934) языках, а также в Едином северном алфавите (1930—1937) (в селькупском, удэгейском и кетском) лигатуры Æ и æ являются самостоятельными буквами.